Last
Wednesday, we learnt on poem Turtle Soup by Marilyn Chin. The poem contains 6
stanzas and is free verse. It was written by Chin in 1994. When Dr. Haslina
first asked Sara Syafia to do the honour of reading the poem aloud, the poem is
sounded quite sad. As if a little of poet heritage has gone and she was
mourning through the poem with questions and flashbacks.
Before I explores further of the text,
let me write a little about the poet behind the poem, Marilyn Chin.
Chin has won awards from the Radcliffe
Institute at Harvard, the Rockefeller Foundation, and the National Endowment
for the Arts. Her works also has been featured in a variety of anthologies such
as The Norton Anthology of Modern and Contemporary Poetry, The Norton
Introduction to Poetry, The Oxford Anthology of Modern American Poetry,
Unsettling America, The Open Boat, and The Best American Poetry of l996.
Although she has settled down in America, Chin took the chance attending and
workshops all over the world and was guest poet at universities around
Singapore, Hong Kong, Manchester, Sydney, Berlin and many more.
Through the exploration of the poem
Turtle Soup, my friends and I were to notice Chin’s choice of the word
“Cauldron” in line 4 instead of pot. It could be because of the sense of traditional
values that the mother wanted to keep while cooking for the family. Cauldron is
a very large pot used for boiling but they are the traditional ones used in
classic films like in the Chinese movies and witch stories. From this
observation, it can be said that Marilyn Chin wanted to preserve the custom since
she came from Chinese lineages, and Chinese people are known of their sacred traditionalism.
In this poem, Chin also refers to ‘the
Wei’, the Yellow’ and ‘the Yangtze’, referring to rivers in China and a quest
to why not include other rivers arose. These rivers have strong connection to
the symbol of a turtle itself. They are among the longest rivers in China, some
are the ancient ones ever discovered, and what does a turtle represents? A
symbol of longevity, patience, grandeur and antiquity. The rivers and turtle in
the poem interconnected a lot for the poet and that is why she chose to name
the rivers as such from China instead of those in other places.
Last but not least, I would personally
identify the tone of the poem as melancholy. The poet was trying to tell the
mother at the first stanza then throughout the whole poem to her mother of
their Chinese mythological symbol – turtle. The tone also becomes haunting at
the end of the poem as Chin begins to question “Is there nothing left but the
shell?” as to create awareness on losing the population of the unique creature
in the future for next generation.
"Marilyn Chin." Poets.org.
Academy of American Poets, n.d. Web. 01 Oct. 2014
No comments:
Post a Comment